30 de septiembre de 2015

NOTICIAS Y PEDIDOS DEL 30-9-15

Día de la Traducción
¿Cuándo se celebra?
El Día Internacional de la Traducción se celebra en todo el mundo cada 30 de septiembre. Es un día en el que se conmemora el trabajo de todas aquellas personas que se dedican a traducir los textos a otros idiomas.
Origen
El origen del Día Internacional de la Traducción coincide con el día de la conmemoración del fallecimiento del traductor de la Biblia, Jerónimo de Estridón. Su celebración fue promovida por la Federación Internacional de Traductores cuando en 1991 decidió instaurar este día.
¿Qué se hace?
Es un día de solidaridad entre todas las personas cuyo trabajo consiste en la traducción de unos idiomas a otros. Se realizan diferentes iniciativas para dar a conocer esta profesión y a su vez a animar a los jóvenes a que estudien para llegar a ser un día un buen traductor. En este día los traductores se enorgullecen de su trabajo en el que la gran cantidad de información a nivel mundial y global pueden llegar a todos los ciudadanos en su idioma.
Se realizan coloquios y debates en los que los especialistas pueden poner en común las experiencias personales de cada uno de ellos y compartir las técnicas y métodos utilizados para la realización de las mismas.
La traducción es una actividad que consiste en comprender el texto inicial llamada el texto origen y a su vez pasarlo a otro idioma con la misma idea y pensamientos, pasando a ser el texto meta. La traducción debe de hacerse no palabra a palabra sino con el significado general y traducción la idea a los demás idiomas para que permanezca la esencia del texto.
El Día Internacional de la Traducción coincide con el Día de San Jerónimo. Ésta fue la primera persona en realizar una traducción y por ello es el considerado el patrono de los traductores. Realizó la traducción de la Biblia al latín en el año 383 d.C.
Tipos de traducciones
Entre los diferentes tipos de traducciones que existen se encuentran:
Traducción literaria: consiste en la traducción de textos literarios como poesías, novelas, etc.
Traducción jurada: consiste en la traducción de documentos oficiales, actas, certificados en general de cualquier documento que requiere validez legal.
Traducción divulgativa: es el tipo de traducción más extendida, consistente en la traducción de textos periodísticos o de cualquier tipo de texto informativo.
Traducción científico-técnica: consiste en la traducción de textos de medicina, automoción, informática, ingeniería, etc.
Traducción jurídico-económica: consiste en la traducción de términos y textos legales así como de temas financieros.
Hoy en día cada vez es más frecuente la realización de traducciones de forma online, mediante el cual la persona que quiere que le traduzcan un texto, sólo tienen que pedir un presupuesto online de su trabajo y en pocos minutos y horas, tras recibir el coste del documento a traducir correspondiente al idioma deseado, éste podrá aceptar este precio y su traducción será enviada por internet en el tiempo fijado.
fuente: dia-de.com

Publicidades:
* Mueblería La Exposición:
80 años trabajando en el barrio de Villa Crespo para brindarte el mejor servicio, calidad y atención
Amplia variedad en dormitorios, modulares, mesas, sillas, sommiers, colchones y todo en muebles para el hogar. Se aceptan todos los medios de pago, además cuenta con flete y entrega sin cargo. Abierto de Lunes a Viernes de 8.30 a 20 hs y Sábados de 9 a 19 hs. Acercate a Av. Corrientes 5755, Cap. Fed. Comunicate al 4854-7432.
Esperamos que vos también seas sponsor de nuestro programa Imprevisibles
comunicate a detodounpoco52@outlook.com; imprevisibles2009@outlook.com; rdm2011@outlook.com



Fiambrería, quesería y granja Francesco
Los mejores productos y precios 
Av. Corrientes 5619, Cap. Fed.
Teléfono 4857-1132
email francescoshop@hotmail.com
Esperamos que vos también seas sponsor de nuestro programa Imprevisibles
comunicate a detodounpoco52@outlook.com; imprevisibles2009@outlook.com; rdm2011@outlook.com


ESTA ES PARTE DE NUESTRA HISTORIA CON EL PROGRAMA IMPREVISIBLES, LEER HASTA EL FINAL, Y SEGUINOS ACOMPAÑANDO, GRACIAS
Actualmente el programa de interés general Imprevisibles, lo podes escuchar los Sábados de 20 a 22 hs (Fijate la diferencia horaria que tenés con Argentina y disfrutalo) por Radio Lexia Plus y lo podes escuchar directamente haciendo click en estos enles http://www.solumedia.com.ar/radios/lexia/ o http://www.radiolexia.com.ar/ 
opción radio lexia plus

Cerca del texto final encontrarás las vías de comunicación

Empezamos este programa de interés general en Junio del 2009 en Radio Sentidos y hasta Diciembre del 2010 se llamaba "De todo un poco" y el 7 de Enero del 2011 nos mudamos a otra radio por internet bajo el nombre "Imprevisibles". Desde el 10 de Mayo del 2011 al Octubre del 2011 nos mudamos a Frecuencia Emprender con "Imprevisibles". Luego, en Noviembre del 2011 nos volvimos a mudar con el programa "Imprevisibles" a Radio Chudas. En Enero del 2013 nos tuvimos que mudar a Radio Vamos, luego fuimos en Febrero del 2013 a Fm Tiempo hasta finales de Marzo del 2015. Y ahora estamos desde Abril del 2015 en Radio Lexia Plus. Escucha nuestros cambios.
Enterate de todo el espectáculo, deportes, salud, barrios, cultura y mucho más. "Imprevisibles" el programa en donde además de informarte, escuchás música. No te lo podes perder!!!
Todos los Sábados de 20 a 22 hs (Fijate la diferencia horaria que tenés con Argentina y disfrutalo). Algunos Sábados habrá invitados sorpresa, no te lo pierdas. Escuchanos por http://www.solumedia.com.ar/radios/lexia/ ohttp://www.radiolexia.com.ar/ opción radio lexia plus
Además durante toda la semana te podés informar viendo las noticias, eventos y los pedidos solidarios en nuestro blogs http://programaimprevisibles1.blogspot.com/ y en nuestro facebooks
Conducción y Producción Raquel Anabel Uscalovsky, Diana Judith Uscalovsky y Mauricio Jaime Uscalovsky

Diana Judith Uscalovsky: Productora general, Productora musical en pc, Ingeniera en sonido, Conductora y Operadora del programa Imprevisibles. Además, filmación y edición de videos.

Raquel Anabel Uscalovsky: Productora general, Periodista y Conductora del programa Imprevisibles. Además, fotógrafo.

Mauricio Jaime Uscalovsky:
Productor general, Conductor del programa Imprevisibles y Estudiante de periodismo. Además, fotógrafo y edición de video.

Aclaración: "Todas las notas que están firmadas por nosotras y las fotos subidas por nosotras son exclusivas del programa Imprevisibles. Si quieren compartir estas cosas deben aclarar que son nuestras".

Además, Organizamos eventos y recitales, Filmamos y editamos videos, sacamos fotos, producimos cortinas musicales, diseño de tarjetas, hacemos notas periodísticas y mucho más.
Contanos que te parece nuestro programa y las notas que subimos al blog y al facebook.

Si quieren dejarnos un saludo, opinar sobre el programa, agregar algún tema que quieren que hablemos lo pueden hacer al 4371-5603, o por mensaje de texto al 1524506606 (estamos en Cap. Fed., Fijensen los códigos de área correspondientes para poder comunicarse) o a nuestros emails detodounpoco52@outlook.com; imprevisibles2009@outlook.com; rdm2011@outlook.com o por facebook rdm programa imprevisibles; pagina en facebook programa radial imprevisibles o programa imprevisibles

Si quieren ser invitados al programa o contratarnos lo pueden hacer llamando (no dejar mensaje de voz) al 1524506606 (estamos en Cap. Fed., Fijensen los códigos de área correspondientes para poder comunicarse) o a nuestros emails detodounpoco52@outlook.com; imprevisibles2009@outlook.com; rdm2011@outlook.com o por Facebook: rdm programa imprevisibles o por nuestro skype programa.imprevisibles
OTROS DATOS PARA QUE TENGAS EN CUENTA:
Podes encontrarnos también en:
- Netlog con el nombre programaimprevisibles
- twitter con el nombre pimprevisibles
Nuestro programa lo podés escuchar en todo el mundo. No te lo podés perder!!

No hay comentarios:

Publicar un comentario